20/04/2005

Mwé vue par Marcouille

L'amaretto est une langue officielle, voyons
tout comme l'esperanto

Quelques règles:
les 'oi' deviennent des 'wé': appelez-mwé Amaretto, le jeu de l'wé, la Lwé selon Amaretto, une bwéte de ravioloch

Les 'pt' ou 'pet-'sont simplifiés en 't' quoique les locuteurs de l'amaretto adorent 'PT': un ti-bout de fromage, un hélicotère

Les registres sont confondus:
- Auriez-vous l'obligeance de bien vouloir cesser de me faire chier ?
- J'en ai ral'fion de vos remarques inopportunes, très cher.

- Ajouter des 'z' impromptus. Les locuteurs de l'amaretto adorent les liaisons dangereuses.
un zoeil, un zachat, un zemmerdeur, un zèbre (ah non, ce mot est normal)

- Elider certains mots, le plus possible en fait
vernis à ong', aprèm, suppo, dégueu, just'. Ce dernier mot est d'ailleurs celui qui revient le plus fréquemment dans le vocabulaire amarettien.

- Elision totale de la négation
J'ai plus d'flouze, je sais pas, j'ai pas envie de bosser

Ajouter -ouille à la fin de certains mots
- Merdouille, marcouille, bisouilles (à éviter avec des mots tels que 'lac', 'mec', et 'TEC'

- Tourner le plus de phrases possible de sorte qu'elles évoquent le sexe
Exemple: t'as beau pomper la paille, le jus il arrive pas vite dans la bouche; Un p'ti suppo et au lit!; Ben moi, je suis Just' en manque ce soir...

Un séjour en immersion totale vous apprendra en outre à placer judicieusement les interjections 'merde', 'fait chier', 'putain'... qui rendront votre vocable digne d'un 'native speaker'.

http://marco.skynetblogs.be

10:50 Écrit par Amaretto | Lien permanent | Commentaires (3) |  Facebook |

Commentaires

On n'oublie pas La vioc', et la cantoch !!

Écrit par : Steph qui dit | 20/04/2005

héhéhé c'est bien digne de lui ça !

Écrit par : Nola | 20/04/2005

Il va falloir écrire un dictionnaire de l'amaretto sans peine (c'est comme ça qu'on la préfère... sans peine ;))) )

Écrit par : Marco | 20/04/2005

Les commentaires sont fermés.